Loading...
Epilepsia1999Mar01Vol.40issue(3)

アフリカのモルバス・セッカー:伝統的な文化におけるてんかんのいくつかの宗教的側面

,
文献タイプ:
  • Historical Article
  • Journal Article
概要
Abstract

てんかんは、大規模な発作として顕在化したときに、それを目撃している人たちに強くて曖昧な感情を引き起こします。神聖な状態と悪魔の状態の両方を示すモルバス・サッカーなどの用語、または神の罰を示す民俗名は、古代から中世、そしてそれ以上のヨーロッパ社会でこれらの感情を表現しています。恐怖、恥、神秘主義の雰囲気は、多くの非西洋や西洋文化の私たちの時代でさえ、てんかんを取り囲んでいます。1960年にてんかんのためにマヘンジクリニックを組織したタンザニアの仕事と研究の過程で、そしてアフリカの他の地域では、てんかんが「アフリカ人」の苦しみとして考えられていることがわかりました。てんかんの患者に現代の治療に到達するのは困難です。スピリッツは、魔術によるものであると考えられており、しばしばキリスト教の宣教師の教えの下で、罪に対する神聖な罰と見なされるようになりました。聖書の例では、アフリカの多くの地域では、ユダヤ教とキリスト教の教義との統合的な融合がてんかんに対する一般的な態度に影響を与えました。てんかんの組織化された治療の文脈における健康教育における持続的な努力が、てんかんに関する一般的な概念の変化をもたらし、その結果、てんかん患者の生活の質の大幅な改善につながる可能性があることを実証しました。

てんかんは、大規模な発作として顕在化したときに、それを目撃している人たちに強くて曖昧な感情を引き起こします。神聖な状態と悪魔の状態の両方を示すモルバス・サッカーなどの用語、または神の罰を示す民俗名は、古代から中世、そしてそれ以上のヨーロッパ社会でこれらの感情を表現しています。恐怖、恥、神秘主義の雰囲気は、多くの非西洋や西洋文化の私たちの時代でさえ、てんかんを取り囲んでいます。1960年にてんかんのためにマヘンジクリニックを組織したタンザニアの仕事と研究の過程で、そしてアフリカの他の地域では、てんかんが「アフリカ人」の苦しみとして考えられていることがわかりました。てんかんの患者に現代の治療に到達するのは困難です。スピリッツは、魔術によるものであると考えられており、しばしばキリスト教の宣教師の教えの下で、罪に対する神聖な罰と見なされるようになりました。聖書の例では、アフリカの多くの地域では、ユダヤ教とキリスト教の教義との統合的な融合がてんかんに対する一般的な態度に影響を与えました。てんかんの組織化された治療の文脈における健康教育における持続的な努力が、てんかんに関する一般的な概念の変化をもたらし、その結果、てんかん患者の生活の質の大幅な改善につながる可能性があることを実証しました。

Epilepsy when manifested as grand mal seizure provokes strong and ambivalent feelings in those witnessing it. Terms such as morbus sacer, denoting both a sacred and demoniac condition, or folk names indicating divine punishment, have expressed these feelings in European societies from antiquity to the Middle Ages and beyond. An atmosphere of fear, shame and mysticism surrounds epilepsy even in our days in many non-Western and also in Western cultures. In the course of work and studies in Tanzania, where I organized the Mahenge Clinic for Epilepsy in 1960, and in other parts of Africa, I found that epilepsy is conceived of as an "African'' affliction, a manifestation of supernatural forces that makes it difficult to reach epilepsy sufferers with modern medical treatment. Epilepsy is traditionally looked on as caused by ancestral spirits or attributed to possession by evil spirits. It is also thought to be due to witchcraft, and "poisoning," and often taken to be contagious. Epilepsy may, under Christian missionary teaching, have come to be considered as due to demoniac possession or divine punishment for sins, in accordance with biblical examples. In many parts of Africa, syncretic amalgamation of indigenous traditions with Judeo-Christian doctrines influenced popular attitudes toward epilepsy. We demonstrated that persistent efforts at health education in the context of organized treatment of epilepsy can result in a change of popular notions about epilepsy and consequently lead to significant improvement in the quality of life of epilepsy sufferers.

医師のための臨床サポートサービス

ヒポクラ x マイナビのご紹介

無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。

Translated by Google