著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
これは、広範囲の血液に囲まれた体に複数の刺し傷があり、床に横たわっている彼の平らで死んでいる30歳の男性の症例報告です。死の場面を調べることで、内側からロックされた安全なフラットが示されました。血液染色ナイフが体の近くに存在し、遺伝子座のソファに残された2つの染色されていないノートが残っていました。白い粉末を含む小さなビニール袋(毒物学的検査に続いてコカインのように見えた)とほぼ完全なビールのボトルがテーブルに存在していました。剖検により、首、胸、腹部への40以上の刺し傷が、傷が同様の方向を示し、横方向を示した孤立したグループに配置されたことを明らかにしました。首と手首にあるためらいマークとともに、これらの特徴は、このケースを自殺として解釈することを可能にしました。
これは、広範囲の血液に囲まれた体に複数の刺し傷があり、床に横たわっている彼の平らで死んでいる30歳の男性の症例報告です。死の場面を調べることで、内側からロックされた安全なフラットが示されました。血液染色ナイフが体の近くに存在し、遺伝子座のソファに残された2つの染色されていないノートが残っていました。白い粉末を含む小さなビニール袋(毒物学的検査に続いてコカインのように見えた)とほぼ完全なビールのボトルがテーブルに存在していました。剖検により、首、胸、腹部への40以上の刺し傷が、傷が同様の方向を示し、横方向を示した孤立したグループに配置されたことを明らかにしました。首と手首にあるためらいマークとともに、これらの特徴は、このケースを自殺として解釈することを可能にしました。
This is a case report of a 30-year-old man found dead in his flat lying on the floor with multiple stab wounds over the body, surrounded by an extensive volume of blood. Examination of the scene of death showed a secure flat, locked from inside. A blood-stained knife was present close to the body and two unstained notes left on the sofa at the locus. A small plastic bag containing white powder (which following toxicological examinations appeared to be cocaine) and an almost full bottle of beer were present on a table. Autopsy revealed more than 40 stab wounds to neck, chest, and abdomen arranged in isolated groups within which the wounds showed similar directions and had a transverse orientation. Together with hesitation marks located on the neck and wrists these characteristics allowed to interpret this case as a suicide.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。