著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
目的:高齢者のメンタルヘルスサービスの結果と臨床治療の結果を評価する必要性が高まっていますが、ギリシャでは有効性の証拠は限られています。高齢者(Honos65+)の国家の結果尺度は、高齢者の精神的、肉体的、社会的健康を評価するための有望な手段です。それらはギリシャ語に翻訳されていますが、検証されていません。目的は、メンタルヘルスの問題を抱える高齢者のギリシャのサンプルで、評価者間の信頼性、クラス内相関、同時の妥当性、内部一貫性、およびHonos65+の変化に対する感度を評価することでした。 方法:2つのサンプル、精神病院の入院患者の1つと、コミュニティに住むもう1つのサンプルが使用されました。Honos65+がどの程度敏感であるかをテストするために、最初のサンプルは2か月後に再評価され、3か月後に2回目が再評価されました。各参加者について、Honos65+は2人の独立した評価者によって完了し、臨床医はStocktonの老人評価尺度で各参加者を盲目的に評価し、行動、身体的、認知的、感情的状態を測定するスケールを測定しました。 結果:両方のグループ(入院患者n = 50、コミュニティn = 65)で、評価者間の信頼性、クラス内相関、同時妥当性は高かったのに対し、スケールの内部一貫性は低かった。98人の参加者の再評価で、Honos65+は臨床医の評価に匹敵する変化を示しました。 結論:Honos65+のギリシャ語版は、精神的健康問題のある高齢者の転帰を測定するために、変化に対する高レベルの信頼性、妥当性、および感度を達成できます。
目的:高齢者のメンタルヘルスサービスの結果と臨床治療の結果を評価する必要性が高まっていますが、ギリシャでは有効性の証拠は限られています。高齢者(Honos65+)の国家の結果尺度は、高齢者の精神的、肉体的、社会的健康を評価するための有望な手段です。それらはギリシャ語に翻訳されていますが、検証されていません。目的は、メンタルヘルスの問題を抱える高齢者のギリシャのサンプルで、評価者間の信頼性、クラス内相関、同時の妥当性、内部一貫性、およびHonos65+の変化に対する感度を評価することでした。 方法:2つのサンプル、精神病院の入院患者の1つと、コミュニティに住むもう1つのサンプルが使用されました。Honos65+がどの程度敏感であるかをテストするために、最初のサンプルは2か月後に再評価され、3か月後に2回目が再評価されました。各参加者について、Honos65+は2人の独立した評価者によって完了し、臨床医はStocktonの老人評価尺度で各参加者を盲目的に評価し、行動、身体的、認知的、感情的状態を測定するスケールを測定しました。 結果:両方のグループ(入院患者n = 50、コミュニティn = 65)で、評価者間の信頼性、クラス内相関、同時妥当性は高かったのに対し、スケールの内部一貫性は低かった。98人の参加者の再評価で、Honos65+は臨床医の評価に匹敵する変化を示しました。 結論:Honos65+のギリシャ語版は、精神的健康問題のある高齢者の転帰を測定するために、変化に対する高レベルの信頼性、妥当性、および感度を達成できます。
OBJECTIVES: There is a growing need for evaluation of the results of mental health services and clinical treatment in older people, but evidence for effectiveness is limited in Greece. The Health of the Nations Outcome Scales for Elderly People (HoNOS65+) are promising instruments for the assessment of mental, physical and social health in older persons. They have been translated into the Greek language but have not been validated. The aim was to assess the inter-rater reliability, intraclass correlation, concurrent validity, internal consistency and sensitivity to change of HoNOS65+ in a Greek sample of older people with mental health problems. METHOD: Two samples, one of inpatients in a psychiatric hospital and the other of older people living in the community were used. In order to test the extent to which the HoNOS65+ were sensitive to change the first sample was reassessed after two months and the second after three months. For each participant HoNOS65+ were completed by two independent raters, and the clinician rated blindly each participant on the Stockton Geriatric Rating Scale and a scale which measured behavioural, physical, cognitive and emotional status. RESULTS: In both groups (inpatients n = 50, community n = 65), the inter-rater reliability, intraclass correlation and concurrent validity were high while internal consistency of the scales taken together was low. At reassessment in 98 participants, HoNOS65+ showed changes comparable to clinician ratings. CONCLUSION: The Greek version of HoNOS65+ can achieve high levels of reliability, validity and sensitivity to change for measuring outcomes in older people with mental health problems.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。