著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
目的:治療耐性抑うつ患者における電気けいれん療法(ECT)の使用は、多くの国際的なガイドラインによってサポートされています。この研究の目的は、ECTによる治療に実際に言及されている患者のタイプを説明することを目的としています。 方法:2008年8月から2011年2月にかけて、スイスの2つの主要な治療センターに紹介されたすべての患者を含めました。診断、病気の重症度、治療の歴史に関するデータを収集しました。 結果:ほとんどの患者(n = 104)は、ユニポーラうつ病のインデックスエピソードの平均124週間の後に紹介されました。患者はひどく慢性的に病気であり、10年以上にわたって平均して治療されていました。患者の83%が初めてECT治療のために紹介されました。 結論:紹介の調査対象の慣行は、うつ病の治療におけるECTの使用に関する証拠に基づいたガイドラインとは同意しません。
目的:治療耐性抑うつ患者における電気けいれん療法(ECT)の使用は、多くの国際的なガイドラインによってサポートされています。この研究の目的は、ECTによる治療に実際に言及されている患者のタイプを説明することを目的としています。 方法:2008年8月から2011年2月にかけて、スイスの2つの主要な治療センターに紹介されたすべての患者を含めました。診断、病気の重症度、治療の歴史に関するデータを収集しました。 結果:ほとんどの患者(n = 104)は、ユニポーラうつ病のインデックスエピソードの平均124週間の後に紹介されました。患者はひどく慢性的に病気であり、10年以上にわたって平均して治療されていました。患者の83%が初めてECT治療のために紹介されました。 結論:紹介の調査対象の慣行は、うつ病の治療におけるECTの使用に関する証拠に基づいたガイドラインとは同意しません。
OBJECTIVE: The use of electroconvulsive therapy (ECT) in treatment-resistant depressed patients is supported by numerous international guidelines. This study aims to describe what type of patients are actually referred to treatment with ECT. METHODS: We included all patients referred to two main ECT-treatment centers in Switzerland during the period of August 2008 to February 2011. We collected data on the diagnosis, severity of illness, and the history of treatment. RESULTS: Most of the patients (n = 104) were referred after an average of 124 weeks of an index episode of unipolar depression. The patients were severely and chronically ill and had been treated on average for more than a decade. Eighty-three percent of the patients were referred for ECT treatment for the first time. CONCLUSIONS: The surveyed practice of referral does not concur with evidence-based guidelines for the use of ECT in the treatment of depression.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。