著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
背景:米国では入れ墨がますます一般的になっています。ただし、タトゥーの合併症とタトゥーの後悔の割合に関するデータは限られています。 目的:入れ墨後の感染性およびアレルギーの合併症の速度、入れ墨の後悔の速度、タトゥーのある人の間の皮膚科医の認識、および入れ墨のある人の人口統計を決定する。 材料と方法:2015年1月にニューオーリンズで18質問の断面調査が協力されました。参加者は少なくとも18歳で、少なくとも1人のタトゥーを持ち、米国内に居住していました。 結果:合計で、38のアメリカ州の501人の参加者が登録されました。すべての参加者のうち、3.2%が感染したタトゥーの歴史があり、3.8%が痛みを伴うタトゥーの歴史を持ち、21.2%にはプリティックのタトゥーの歴史がありました。参加者の16.2%が現在のタトゥーを後悔し、21.2%が1つ以上のタトゥーを除去することに興味があります。21.2%が酔っている間にタトゥーを受け取り、17.6%がタトゥーパーラー以外にタトゥーを置いていました。78.9%は、皮膚科医が入れ墨の感染性およびアレルギーの合併症について知識があると考えています。 結論:プリチティックのタトゥーとタトゥーの後悔の割合を考えると、皮膚科医がこれらの合併症を管理する機会と信頼がタトゥーを持つ機会と信頼があります。
背景:米国では入れ墨がますます一般的になっています。ただし、タトゥーの合併症とタトゥーの後悔の割合に関するデータは限られています。 目的:入れ墨後の感染性およびアレルギーの合併症の速度、入れ墨の後悔の速度、タトゥーのある人の間の皮膚科医の認識、および入れ墨のある人の人口統計を決定する。 材料と方法:2015年1月にニューオーリンズで18質問の断面調査が協力されました。参加者は少なくとも18歳で、少なくとも1人のタトゥーを持ち、米国内に居住していました。 結果:合計で、38のアメリカ州の501人の参加者が登録されました。すべての参加者のうち、3.2%が感染したタトゥーの歴史があり、3.8%が痛みを伴うタトゥーの歴史を持ち、21.2%にはプリティックのタトゥーの歴史がありました。参加者の16.2%が現在のタトゥーを後悔し、21.2%が1つ以上のタトゥーを除去することに興味があります。21.2%が酔っている間にタトゥーを受け取り、17.6%がタトゥーパーラー以外にタトゥーを置いていました。78.9%は、皮膚科医が入れ墨の感染性およびアレルギーの合併症について知識があると考えています。 結論:プリチティックのタトゥーとタトゥーの後悔の割合を考えると、皮膚科医がこれらの合併症を管理する機会と信頼がタトゥーを持つ機会と信頼があります。
BACKGROUND: Tattoos have become increasingly common in the United States; however, there are limited data on the rates of tattoo complications and tattoo regret. OBJECTIVE: To determine the rates of infectious and allergic complications after tattooing, rates of tattoo regret, the perception of dermatologists among people with tattoos, and the demographics of people with tattoos. MATERIALS AND METHODS: An 18-question cross-sectional survey was fielded in New Orleans in January 2015. Participants had to be at least 18 years old, have at least 1 tattoo, and reside within the United States. RESULTS: In total, 501 participants from 38 American states were enrolled. Of all participants, 3.2% had a history of an infected tattoo, 3.8% had a history of a painful tattoo, and 21.2% had a history of a pruritic tattoo; 16.2% of participants regret a current tattoo and 21.2% are interested in having 1 or more tattoos removed; 21.2% received a tattoo while intoxicated and 17.6% had a tattoo placed somewhere other than at a tattoo parlor; and 78.9% believe dermatologists are knowledgeable about the infectious and allergic complications of tattoos. CONCLUSION: Given the rates of pruritic tattoos and tattoo regret, there is an opportunity, and trust among people with tattoos, for dermatologists to manage these complications.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。






