著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
背景:リードレス心臓ペースメーカー(LCP)には、デバイスの配置には大口径の静脈シースが必要です。これらの手順のシースサイズは、18〜23-フランス(F)で異なります。最も一般的な合併症は、血腫、擬似尿症、および動脈瘤fです。静脈アクセスの完全かつ安全な閉鎖は、このような手順の終わりに重要なステップです。 方法:私たちは、私たちの機関でLCP移植を受けたすべての患者の回顧的分析を実施しました。患者と手順の特性、ならびに30日3か月のgro径部合併症を評価しました。シース除去後、静脈アクセスサイトが閉鎖され、いわゆる「財布弦」縫合糸(PSS)を実行しました。 結果:77人の患者が私たちの施設でLCPを受けました。これらの患者の27(35%)で、処置の開始時にヘパリンボーラスが投与されました。フェンプロカウモンによる抗凝固療法は、32人(40%)の患者に存在していました。76人(98.7%)の患者では、LCPは合併症なしで移植されました。1人(1.3%)の患者では、移植中に穿孔が発生し、外科的介入が必要でした。アクセスサイトの合併症は、3人(3.9%)の患者、2人(2.6%)のgro径血腫、および1人(1.3%)の動脈孔fで発生しました。血腫は3週間後に完全に消失し、4週間後にはfは超音波によってもう検出できませんでした。 結論:大口径の静脈鞘を除去した後の皮下吸収可能な二重PSS閉鎖の使用は、即時後期の止血止血を達成するための安全な技術です。特に内径23Fの鞘のサイズの場合、この手法は非常に安全で美容的に魅力的な閉鎖を作成します。
背景:リードレス心臓ペースメーカー(LCP)には、デバイスの配置には大口径の静脈シースが必要です。これらの手順のシースサイズは、18〜23-フランス(F)で異なります。最も一般的な合併症は、血腫、擬似尿症、および動脈瘤fです。静脈アクセスの完全かつ安全な閉鎖は、このような手順の終わりに重要なステップです。 方法:私たちは、私たちの機関でLCP移植を受けたすべての患者の回顧的分析を実施しました。患者と手順の特性、ならびに30日3か月のgro径部合併症を評価しました。シース除去後、静脈アクセスサイトが閉鎖され、いわゆる「財布弦」縫合糸(PSS)を実行しました。 結果:77人の患者が私たちの施設でLCPを受けました。これらの患者の27(35%)で、処置の開始時にヘパリンボーラスが投与されました。フェンプロカウモンによる抗凝固療法は、32人(40%)の患者に存在していました。76人(98.7%)の患者では、LCPは合併症なしで移植されました。1人(1.3%)の患者では、移植中に穿孔が発生し、外科的介入が必要でした。アクセスサイトの合併症は、3人(3.9%)の患者、2人(2.6%)のgro径血腫、および1人(1.3%)の動脈孔fで発生しました。血腫は3週間後に完全に消失し、4週間後にはfは超音波によってもう検出できませんでした。 結論:大口径の静脈鞘を除去した後の皮下吸収可能な二重PSS閉鎖の使用は、即時後期の止血止血を達成するための安全な技術です。特に内径23Fの鞘のサイズの場合、この手法は非常に安全で美容的に魅力的な閉鎖を作成します。
BACKGROUND: Leadless cardiac pacemaker (LCP) requires large-caliber venous sheaths for device placement. Sheath sizes for these procedures vary from 18- to 23-French (F). The most common complications are hematomas, pseudoaneurysms, and arteriovenous fistulas. Complete and secure closure of the venous access is an important step at the end of such a procedure. METHODS: We performed a retrospective analysis of all patients who had undergone LCP implantation at our institution. Patients and procedural characteristics as well as groin complications at 30 days and 3 months were evaluated. After sheath removal venous access sites were closed performing a so-called "purse-string" suture (PSS). RESULTS: Seventy-seven patients received an LCP at our institution. In 27 (35%) of these patients a heparin bolus was given at the beginning of the procedure. Anticoagulation therapy with phenprocoumon was present in 32 (40%) of patients. In 76 (98.7%) patients, the LCP was implanted without complications. In one (1.3%) patient a perforation occurred during implantation, which required surgical intervention. Access site complications occurred in three (3.9%) patients, two (2.6%) groin hematomas, and one (1.3%) arteriovenous fistula. The hematomas disappeared completely after 3 weeks, and the fistula was not detectable by ultrasound anymore after 4 weeks. CONCLUSION: Use of subcutaneous absorbable double PSS closure after removal of large-caliber venous sheaths is a safe technique to achieve immediate postprocedural hemostasis. Especially for sheath sizes with an inner diameter of 23F, this technique creates a very secure and also cosmetically appealing closure.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。






