著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
はじめに:メキシコ系アメリカ人の子供の3分の1は、非喫煙者の成人に加えて、自宅で間接喫煙にさらされていますが、メキシコ系アメリカ人の世帯を標的とする介入はほとんどありません。アトランタのユナイテッドウェイ2-1-1発信者でテストされた効果的で簡単な英語プログラムは、家の喫煙禁止の増加(航空モニターによって確認)。ノースカロライナ州とテキサス州での2つのランダム化比較試験により、これらの結果が再現されました。メキシコ系アメリカ人の世帯における喫煙禁止の採用と執行を決定する要因を調査し、プログラムのリーチと関連性を広げるための言語的および文化的適応をプログラムに通知しました。 方法:バイリンガルのインタビュアーは、ヒューストンとサンディエゴの家庭で少なくとも1人の喫煙者と一緒に住んでいるメキシコ系アメリカ人の喫煙者と非喫煙者の便利なサンプルを募集し、家庭や車両の喫煙と喫煙の条件と条件のさまざまな条件についての自由回答形式の質問をしました。調査員は独立して英語の成績証明書をレビューし、atlas.tiを使用した記述分析を完了しました。 結果:参加者(n = 43)は、主に女性(n = 31)、現在の喫煙者(n = 26)、スペイン語(n = 26)でインタビューされ、年間世帯収入が30000ドル(n = 24)未満であり、家内で喫煙を許可しました(n = 24)。禁止の作成と実施の困難に関連するテーマには、礼儀、喫煙するゲストや家庭長の尊重、意思決定におけるジェンダーの不均衡が含まれます。参加者は、子供の健康を保護することを禁止の理由と見なしましたが、大人の非喫煙者の健康を保護していません。 結論:多世代のメキシコ系アメリカ人の世帯を対象とした二重言語の文化的に適応した介入は、言語に関する家庭の違いに対処し、家族のダイナミクスに対する文化的価値の影響と、禁止を弱める可能性のあるゲストとの相互作用を考慮する必要があります。 意味:定性的インタビューは、伝統的な性別の役割、多世代の家庭のユニークな文脈、言語の好みなど、メキシコ系アメリカ人のための簡単な証拠に基づいた禁煙家の介入を適応させる際に対処するための文化的および家族の考慮事項を提案しました。私たちの研究は、Respeto(Deference)、Simpatia(礼儀と同意)、家族の愛着などの共通の文化的構成要素の重要性に関するラテン系アメリカ人の以前の研究を確認しています。意思決定の性別の不均衡、家の頭とゲスト喫煙者の尊敬、および子供と比較して非喫煙者の成人の健康に対する感度が低いと、屋内で喫煙する許可が得られる可能性があります。
はじめに:メキシコ系アメリカ人の子供の3分の1は、非喫煙者の成人に加えて、自宅で間接喫煙にさらされていますが、メキシコ系アメリカ人の世帯を標的とする介入はほとんどありません。アトランタのユナイテッドウェイ2-1-1発信者でテストされた効果的で簡単な英語プログラムは、家の喫煙禁止の増加(航空モニターによって確認)。ノースカロライナ州とテキサス州での2つのランダム化比較試験により、これらの結果が再現されました。メキシコ系アメリカ人の世帯における喫煙禁止の採用と執行を決定する要因を調査し、プログラムのリーチと関連性を広げるための言語的および文化的適応をプログラムに通知しました。 方法:バイリンガルのインタビュアーは、ヒューストンとサンディエゴの家庭で少なくとも1人の喫煙者と一緒に住んでいるメキシコ系アメリカ人の喫煙者と非喫煙者の便利なサンプルを募集し、家庭や車両の喫煙と喫煙の条件と条件のさまざまな条件についての自由回答形式の質問をしました。調査員は独立して英語の成績証明書をレビューし、atlas.tiを使用した記述分析を完了しました。 結果:参加者(n = 43)は、主に女性(n = 31)、現在の喫煙者(n = 26)、スペイン語(n = 26)でインタビューされ、年間世帯収入が30000ドル(n = 24)未満であり、家内で喫煙を許可しました(n = 24)。禁止の作成と実施の困難に関連するテーマには、礼儀、喫煙するゲストや家庭長の尊重、意思決定におけるジェンダーの不均衡が含まれます。参加者は、子供の健康を保護することを禁止の理由と見なしましたが、大人の非喫煙者の健康を保護していません。 結論:多世代のメキシコ系アメリカ人の世帯を対象とした二重言語の文化的に適応した介入は、言語に関する家庭の違いに対処し、家族のダイナミクスに対する文化的価値の影響と、禁止を弱める可能性のあるゲストとの相互作用を考慮する必要があります。 意味:定性的インタビューは、伝統的な性別の役割、多世代の家庭のユニークな文脈、言語の好みなど、メキシコ系アメリカ人のための簡単な証拠に基づいた禁煙家の介入を適応させる際に対処するための文化的および家族の考慮事項を提案しました。私たちの研究は、Respeto(Deference)、Simpatia(礼儀と同意)、家族の愛着などの共通の文化的構成要素の重要性に関するラテン系アメリカ人の以前の研究を確認しています。意思決定の性別の不均衡、家の頭とゲスト喫煙者の尊敬、および子供と比較して非喫煙者の成人の健康に対する感度が低いと、屋内で喫煙する許可が得られる可能性があります。
INTRODUCTION: One-third of Mexican-American children, in addition to nonsmoker adults, are exposed to secondhand smoke at home, yet few interventions target Mexican-American households. An effective, brief English language program, tested with United Way 2-1-1 callers in Atlanta, increased home smoking bans (confirmed by air monitors). Two randomized controlled trials in North Carolina and Texas replicated those results. We explored factors determining adoption and enforcement of smoking bans in Mexican-American households to inform program linguistic and cultural adaptation to broaden program reach and relevance. METHODS: Bilingual interviewers recruited convenience samples of Mexican-American smokers and nonsmokers living with at least one smoker in Houston and San Diego households and asked open-ended questions regarding conditions for implementing home and vehicle smoking bans and conditions for varying acceptance of bans. Investigators independently reviewed English transcripts and completed a descriptive analysis using ATLAS.ti. RESULTS: Participants (n = 43) were predominantly female (n = 31), current smokers (n = 26), interviewed in Spanish (n = 26), had annual household incomes less than $30000 (n = 24), and allowed smoking inside the home (n = 24). Themes related to difficulty creating and enforcing bans included courtesy, respect for guests and heads of household who smoke, and gender imbalances in decision making. Participants viewed protecting children's health as a reason for the ban but not protecting adult nonsmokers' health. CONCLUSION: A dual-language, culturally adapted intervention targeting multigenerational Mexican-American households should address household differences regarding language and consider influences of cultural values on family dynamics and interactions with guests that may weaken bans. IMPLICATIONS: Qualitative interviews suggested cultural and family considerations to address in adapting a brief evidence-based smoke-free homes intervention for Mexican Americans, including traditional gender roles, unique contexts of multigenerational households, and language preferences. Our work confirms previous research among Latinos regarding importance of common cultural constructs, such as respeto (deference), simpatia (courtesy and agreeability), and familismo (family attachment), which inform behaviors that may impede or facilitate adopting and enforcing home smoking bans. Decision-making gender imbalances, high regard for head-of-household and guest smokers, and less sensitivity to the health of nonsmoker adults compared with children may lead to permission to smoke indoors.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。