著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
アレルギー疾患の唯一の因果治療は、アレルゲン免疫療法です。口頭および注入型に加えて、表皮形態も同様に知られています。予防接種プロセス中に、アレルゲン以外にアジュバント材料の使用が推奨されます。その補助物質は(アルミニウム水酸化物とチロシンのほかに)細菌毒素である可能性があります。理想的な状況では、ネイティブアレルゲンを組換えバリアントに置き換えることができます。これは、その免疫原性を維持することができますが、アレルゲン性を失っていました。将来的には、推奨される治療は、組換えアレルゲンを使用して、細菌毒素をアジュバントとして、安全で、痛みのない、下垂体低節化である可能性があります。orv hetil。2017;158(23):895-899。
アレルギー疾患の唯一の因果治療は、アレルゲン免疫療法です。口頭および注入型に加えて、表皮形態も同様に知られています。予防接種プロセス中に、アレルゲン以外にアジュバント材料の使用が推奨されます。その補助物質は(アルミニウム水酸化物とチロシンのほかに)細菌毒素である可能性があります。理想的な状況では、ネイティブアレルゲンを組換えバリアントに置き換えることができます。これは、その免疫原性を維持することができますが、アレルゲン性を失っていました。将来的には、推奨される治療は、組換えアレルゲンを使用して、細菌毒素をアジュバントとして、安全で、痛みのない、下垂体低節化である可能性があります。orv hetil。2017;158(23):895-899。
The only causal treatment for the allergic diseases is the allergen immunotherapy. Besides oral and injection forms, an epicutaneous form is known as well. During the immunization process the use of an adjuvant material is advisable besides the allergen. That adjuvant material can be (besides of the aluminium hydroxid and tyrosine) a bacterial toxin, too. In idealistic circumstances we can substitute the native allergen with its recombinant variant, which could keep its immunogenicity but had lost the allergenicity. In the future the recommended therapy could be the safe, painless, epicutaneous hyposensitization, with recombinant allergens, with bacterial toxin as adjuvants. Orv Hetil. 2017; 158(23): 895-899.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。