著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
この記事の目標は、18人の民間医師の便利なサンプルを使用して半構造化されたインタビューを使用して1300万人の都市であるマニラ首都圏での現在および将来の官民の関与に関する民間プロバイダーの視点を評価することです。私たちの調査では、民間のプロバイダーは、顧客を忠実であり、サービスが公共サービスとは異なるものであり、利便性と品質のユニークな魅力を持っていると認識していることがわかりました。彼らは、知識交換、公共部門の商品へのアクセス、および結核(TB)に関連する公衆衛生のタスクに関する公共部門の支援へのアクセスのために、公共部門と関わることに価値を見ました。しかし、彼らの提案された関与の方法は、公共部門によって現在追求されていない方法で、民間部門の役割にもっと集中していました。効果的なエンゲージメントモデルを構築するためにプライベートプロバイダーの視点が不可欠であることを認識し、したがって、質の高いTBケアですべてのクライアントに到達するためには、最も重要です。
この記事の目標は、18人の民間医師の便利なサンプルを使用して半構造化されたインタビューを使用して1300万人の都市であるマニラ首都圏での現在および将来の官民の関与に関する民間プロバイダーの視点を評価することです。私たちの調査では、民間のプロバイダーは、顧客を忠実であり、サービスが公共サービスとは異なるものであり、利便性と品質のユニークな魅力を持っていると認識していることがわかりました。彼らは、知識交換、公共部門の商品へのアクセス、および結核(TB)に関連する公衆衛生のタスクに関する公共部門の支援へのアクセスのために、公共部門と関わることに価値を見ました。しかし、彼らの提案された関与の方法は、公共部門によって現在追求されていない方法で、民間部門の役割にもっと集中していました。効果的なエンゲージメントモデルを構築するためにプライベートプロバイダーの視点が不可欠であることを認識し、したがって、質の高いTBケアですべてのクライアントに到達するためには、最も重要です。
This article's goal is to assess the perspectives of private providers on current and future public-private engagement in Metro Manila, a city of 13 million using semistructured interviews with a convenience sample of 18 private physicians. Our study found that private providers perceived their clientele as loyal and their services as distinct from public services, with unique attractions of convenience and quality of service. They saw value in engaging with the public sector for knowledge exchange, access to public-sector commodities, and access to public sector assistance with public health tasks related to tuberculosis (TB). However, their proposed ways of engaging were more centered on the private sector role, in ways that are not currently being pursued by the public sector. It is of the utmost importance to recognize that private provider perspectives are essential to build effective engagement models and, thus, to reach all clients with quality TB care.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。