Loading...
Danish medical journal2020May01Vol.67issue(5)

デンマークの翻訳と胸Qの言語検証

,
,
,
PMID:32351200DOI:
文献タイプ:
  • Journal Article
概要
Abstract

はじめに:再建および美容乳房手術の主な目的は、患者の生活の質を改善することであり、患者が報告した結果測定は乳房手術の結果評価において重要です。乳房Qアンケートは、乳房手術を受けている患者の生活の質と患者の満足度の変化を測定します。この作業の目的は、デンマークで使用するためにすべての乳房Qモジュールを翻訳し、言語的に検証することでした。 方法:デンマーク版の乳房-Qは、MAPI Research Trust Foundationのガイドラインに従って、将来の翻訳、背中の翻訳、認知報告を通じて開発され、開発者によって承認されました。目的は、単純な文字通りの翻訳を行うのではなく、口語言語を使用して概念的に同等のデンマーク版を達成することでした。 結果:5つの乳房-Qモジュールすべての概念的に同等のデンマークバージョンが達成されました。認知的デブリーフィングは、良好なコンテンツの妥当性を明らかにしました。オフィススタッフスケールに対する満足度に関する文化的な違いが発見されました。 結論:乳房-Qは、デンマークで乳房手術を受けている患者に使用して、結果評価の一環として生活の質と患者の満足度の変化を測定できるようになりました。乳房-Qは、臨床的および研究環境の両方で個人とグループの両方の測定に使用することができます。乳房-Qを使用したデータ収集は、乳房手術を受けている女性の臨床カウンセリングで使用するための貴重な情報を提供できます。デンマーク語版の乳房Qの心理測定検証が現在進行中です。 資金調達:なし。 裁判登録:関連性はありません。

はじめに:再建および美容乳房手術の主な目的は、患者の生活の質を改善することであり、患者が報告した結果測定は乳房手術の結果評価において重要です。乳房Qアンケートは、乳房手術を受けている患者の生活の質と患者の満足度の変化を測定します。この作業の目的は、デンマークで使用するためにすべての乳房Qモジュールを翻訳し、言語的に検証することでした。 方法:デンマーク版の乳房-Qは、MAPI Research Trust Foundationのガイドラインに従って、将来の翻訳、背中の翻訳、認知報告を通じて開発され、開発者によって承認されました。目的は、単純な文字通りの翻訳を行うのではなく、口語言語を使用して概念的に同等のデンマーク版を達成することでした。 結果:5つの乳房-Qモジュールすべての概念的に同等のデンマークバージョンが達成されました。認知的デブリーフィングは、良好なコンテンツの妥当性を明らかにしました。オフィススタッフスケールに対する満足度に関する文化的な違いが発見されました。 結論:乳房-Qは、デンマークで乳房手術を受けている患者に使用して、結果評価の一環として生活の質と患者の満足度の変化を測定できるようになりました。乳房-Qは、臨床的および研究環境の両方で個人とグループの両方の測定に使用することができます。乳房-Qを使用したデータ収集は、乳房手術を受けている女性の臨床カウンセリングで使用するための貴重な情報を提供できます。デンマーク語版の乳房Qの心理測定検証が現在進行中です。 資金調達:なし。 裁判登録:関連性はありません。

INTRODUCTION: The primary purpose of reconstructive and cosmetic breast surgery is to improve patients' quality of life, and patient-reported outcome measurements are important in outcome assessment of breast surgery. The BREAST-Q questionnaire measures changes in quality of life and patient satisfaction in patients undergoing breast surgery. The aim of this work was to translate and linguistically validate all BREAST-Q modules for use in Denmark. METHODS: The Danish version of the BREAST-Q was developed through forward translation, back translation and cognitive debriefing following the guidelines from the MAPI Research Trust Foundation and approved by the developers. The aim was to achieve a conceptually equivalent Danish version using colloquial language rather than undertaking a simple literal translation. RESULTS: A conceptually equivalent Danish version of all five BREAST-Q modules was achieved. The cognitive debriefing revealed good content validity. A cultural difference regarding the Satisfaction with Office Staff Scale was discovered. CONCLUSIONS: The BREAST-Q can now be used for patients undergoing breast surgery in Denmark to measure change in quality of life and patient satisfaction as part of the outcome assessment. The BREAST-Q may be used for both individual and group measurements in clinical and research settings alike. Data collection with BREAST-Q can provide valuable information for use in clinical counseling of women undergoing breast surgery. A psychometric validation of the Danish version of the BREAST-Q is currently underway. FUNDING: none. TRIAL REGISTRATION: not relevant.

医師のための臨床サポートサービス

ヒポクラ x マイナビのご紹介

無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。

Translated by Google