著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
感染症は、歴史を通じて他のどの原因よりも多くの人々を殺しました。コロナウイルス病(Covid-19)の現在のパンデミックは、私たちがどれほど脆弱であるかを再び明らかにしました。イスラム教徒は世界で2番目に大きい宗教団体を構成し、世界人口の約4分の1を占めています。彼らは、現在のCovid-19パンデミックなどの状況で、特別な注意を必要とする彼らの宗教的信念と慣行に関連する独特の信仰と文化を持っています。会衆の祈りは、イスラム文化の不可欠な部分です。会衆における義務的な祈りのパフォーマンスは、そうしないという言い訳がないすべてのイスラム教徒の成人男性にとって義務的であり、必須です。しかし、パンデミック中にそうすることで、Covid-19のspread延に役立ちます。イスラム教徒は、あらゆる状況に基づく指導のために、聖クルアーンと預言者(pbuh)(ハディース)の教えを尊敬しています。このレビューでは、イスラム教の教育がCovid-19のようなパンデミックを管理するために私たちを導く方法について説明します。
感染症は、歴史を通じて他のどの原因よりも多くの人々を殺しました。コロナウイルス病(Covid-19)の現在のパンデミックは、私たちがどれほど脆弱であるかを再び明らかにしました。イスラム教徒は世界で2番目に大きい宗教団体を構成し、世界人口の約4分の1を占めています。彼らは、現在のCovid-19パンデミックなどの状況で、特別な注意を必要とする彼らの宗教的信念と慣行に関連する独特の信仰と文化を持っています。会衆の祈りは、イスラム文化の不可欠な部分です。会衆における義務的な祈りのパフォーマンスは、そうしないという言い訳がないすべてのイスラム教徒の成人男性にとって義務的であり、必須です。しかし、パンデミック中にそうすることで、Covid-19のspread延に役立ちます。イスラム教徒は、あらゆる状況に基づく指導のために、聖クルアーンと預言者(pbuh)(ハディース)の教えを尊敬しています。このレビューでは、イスラム教の教育がCovid-19のようなパンデミックを管理するために私たちを導く方法について説明します。
Infectious disease has killed more people than any other cause throughout history. The current pandemic of coronavirus disease (COVID-19) has again revealed how vulnerable we remain. Muslims constitute the world's second-largest religious group, making up about a quarter of the world population. They have distinctive faith and culture, pertaining to their religious beliefs and practices that need special attention, in situations such as current COVID-19 pandemic. Congregational prayers are an indispensable part of Islamic culture. Performance of obligatory prayers in congregation is compulsory and mandatory for every Muslim adult male who has no excuse for not doing so. But, doing so during a pandemic can help in the spread of the COVID-19. Muslims look up to the Holy Qur'an and teachings of Prophet (PBUH) (Hadiths) for guidance under all the circumstances. In this review we will cover how Islamic teaching can guide us to manage pandemics like COVID-19.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。