著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
完全なT5脊髄損傷(1992年3月)と胸部からの長期麻痺の病歴を伴う49歳のコンサルタント医療腫瘍医は、T7デルマトームに影響を与える帯状疱疹を呈した。彼はまた、鈍い前頭頭痛、動揺の感覚、および家庭の血圧機での135/90の血圧の増加(90/70の通常の血圧よりも高い)を持っていました。彼の最初の脊髄損傷の時点で自律神経反射症について教えられてきた彼は、脊髄損傷のレベル以下の帯状疱疹の有害な刺激によって引き起こされる自己診断自律神経反射症を診断しました。彼はニフェジピン5 mgの舌下嚢を自己管理して、緊急に一般開業医に会う前に血圧を低下させました。アシクロビルおよび鎮痛による帯状疱疹の治療は、問題をうまく管理し、入院を避けました。このケースは、自律神経反射症の治療における重要な側面と、そうすることでの医師と患者のパートナーシップの価値を強調しています。
完全なT5脊髄損傷(1992年3月)と胸部からの長期麻痺の病歴を伴う49歳のコンサルタント医療腫瘍医は、T7デルマトームに影響を与える帯状疱疹を呈した。彼はまた、鈍い前頭頭痛、動揺の感覚、および家庭の血圧機での135/90の血圧の増加(90/70の通常の血圧よりも高い)を持っていました。彼の最初の脊髄損傷の時点で自律神経反射症について教えられてきた彼は、脊髄損傷のレベル以下の帯状疱疹の有害な刺激によって引き起こされる自己診断自律神経反射症を診断しました。彼はニフェジピン5 mgの舌下嚢を自己管理して、緊急に一般開業医に会う前に血圧を低下させました。アシクロビルおよび鎮痛による帯状疱疹の治療は、問題をうまく管理し、入院を避けました。このケースは、自律神経反射症の治療における重要な側面と、そうすることでの医師と患者のパートナーシップの価値を強調しています。
A 49-year-old consultant medical oncologist, with a medical history of complete T5 spinal cord injury (March 1992) and long-term paralysis from the chest down, presented with shingles affecting the T7 dermatome. He also had a dull frontal headache, a feeling of agitation and increased blood pressure of 135/90 on a home blood pressure machine (higher than his usual blood pressure of 90/70). Having been taught about autonomic dysreflexia at the time of his initial spinal cord injury, he self-diagnosed autonomic dysreflexia caused by the noxious stimulus of shingles below his level of spinal cord injury. He self-administered a nifedipine 5 mg sublingual capsule to decrease his blood pressure before urgently seeing his general practitioner. Treatment of the shingles with acyclovir and analgesia successfully managed the problem and avoided hospital admission. This case highlights key aspects in treating autonomic dysreflexia and the value of doctor-patient partnership in doing so.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。