著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
プラスチック汚染は世界中の多くの分類群に影響を及ぼし、特にプラスチックが絶滅危species種や人間の消費に至った種に達する場合、その影響を理解するために監視が重要です。この研究では、ペルーの10箇所でのペレット分析を通じて、漁業の標的となる獲物を捕まえる、脅迫されたグアナイ・カモラント(Leucocarbo bougainvilliorum)のプラスチック摂取を評価します。プラスチックは、2286ペレットの162(7.08%)で発生しました。主にユーザープラスチックで構成され、メガまたはマクロ(> 20 mm)、23%メソ(5-20 mm)、67%マイクロ(1-5 mm)の間に5%が含まれます。プラスチックと5%ウルトラフィン(1μm-1 mm)。より多くの河口に近いコロニーのプラスチックの発生率が大幅に高いことがわかりました。私たちの結果は、海鳥ペレットサンプリングがペルーの海洋プラスチック汚染を監視するための便利なツールであることを示しています。
プラスチック汚染は世界中の多くの分類群に影響を及ぼし、特にプラスチックが絶滅危species種や人間の消費に至った種に達する場合、その影響を理解するために監視が重要です。この研究では、ペルーの10箇所でのペレット分析を通じて、漁業の標的となる獲物を捕まえる、脅迫されたグアナイ・カモラント(Leucocarbo bougainvilliorum)のプラスチック摂取を評価します。プラスチックは、2286ペレットの162(7.08%)で発生しました。主にユーザープラスチックで構成され、メガまたはマクロ(> 20 mm)、23%メソ(5-20 mm)、67%マイクロ(1-5 mm)の間に5%が含まれます。プラスチックと5%ウルトラフィン(1μm-1 mm)。より多くの河口に近いコロニーのプラスチックの発生率が大幅に高いことがわかりました。私たちの結果は、海鳥ペレットサンプリングがペルーの海洋プラスチック汚染を監視するための便利なツールであることを示しています。
Plastic pollution affects many taxa worldwide, and monitoring is crucial for understanding its impacts, particularly where plastic reaches threatened species or those destined for human consumption. This study evaluates plastic ingestion in Near Threatened guanay cormorants (Leucocarbo bougainvilliorum), which catch prey that are also targeted by fisheries, through pellet analysis at ten locations in Peru. Plastic occurred in 162 (7.08 %) of 2286 pellets, consisting of mainly user plastics, including 5 % between mega or macro (>20 mm), 23 % meso (5-20 mm), 67 % micro (1-5 mm) plastics and 5 % ultrafine (1 μm-1 mm). We found significantly higher percentages occurrence of plastic for colonies close to more river mouths. Our results show that seabird pellet sampling is a useful tool for monitoring marine plastic pollution in Peru.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。