Loading...
Belitung nursing journal20240101Vol.10issue(1)

サウジアラビア語バージョンの出生満足度スケール(BSS-R)の心理測定特性

,
,
,
,
,
文献タイプ:
  • Journal Article
概要
Abstract

背景:母親の結果は出生満足度と密接に関連しており、簡潔で多次元の自己報告尺度である出生満足度スケール(BSS-R)は、国際的に翻訳と検証を受けています。しかし、サウジアラビアの出生満足度に関する研究は希少です。サウジアラビアの人口に有効なアラビア語のツールがないことは、このトピックに関する重要な研究を妨げる可能性があり、サウジアラビアの女性の出生満足度を測定するための心理測定器具の翻訳と使用を必要とする可能性があります。 目的:この研究は、サウジアラビア語バージョンのBSS-R(SA-BSS-R)の心理測定特性を翻訳して評価することを目的としています。 方法:合計218人のサウジアラビアの女性が研究に参加し、翻訳されたSA-BSS-Rの心理測定分析には、断面研究デザイン内の確認因子分析、分岐妥当性分析、および既知のグループの判別妥当性の妥当性評価が含まれていました。 結果:3因子BSS-R測定モデルの適合度が低く、内部の一貫性はしきい値を下回りました。さらに、会陰切開を受けている女性は、全体的なSA-BSS-Rスコアが大幅に低いことが観察されました。 結論:SA-BSS-Rは、この集団における非定型測定特性を示しました。会陰切開に関連する洞察に富んだ観察にもかかわらず、特定された測定の欠点は、測定特性を強化するために、より堅牢で文化的に敏感な翻訳の必要性を強調しています。

背景:母親の結果は出生満足度と密接に関連しており、簡潔で多次元の自己報告尺度である出生満足度スケール(BSS-R)は、国際的に翻訳と検証を受けています。しかし、サウジアラビアの出生満足度に関する研究は希少です。サウジアラビアの人口に有効なアラビア語のツールがないことは、このトピックに関する重要な研究を妨げる可能性があり、サウジアラビアの女性の出生満足度を測定するための心理測定器具の翻訳と使用を必要とする可能性があります。 目的:この研究は、サウジアラビア語バージョンのBSS-R(SA-BSS-R)の心理測定特性を翻訳して評価することを目的としています。 方法:合計218人のサウジアラビアの女性が研究に参加し、翻訳されたSA-BSS-Rの心理測定分析には、断面研究デザイン内の確認因子分析、分岐妥当性分析、および既知のグループの判別妥当性の妥当性評価が含まれていました。 結果:3因子BSS-R測定モデルの適合度が低く、内部の一貫性はしきい値を下回りました。さらに、会陰切開を受けている女性は、全体的なSA-BSS-Rスコアが大幅に低いことが観察されました。 結論:SA-BSS-Rは、この集団における非定型測定特性を示しました。会陰切開に関連する洞察に富んだ観察にもかかわらず、特定された測定の欠点は、測定特性を強化するために、より堅牢で文化的に敏感な翻訳の必要性を強調しています。

BACKGROUND: Maternal outcomes are closely associated with birth satisfaction, and the Birth Satisfaction Scale-Revised (BSS-R), a concise, multidimensional self-report measure, has undergone translation and validation internationally. However, research on birth satisfaction in Saudi Arabia is scarce. The absence of valid Arabic-language tools for the Saudi population may impede critical research on this topic, necessitating the translation and use of psychometrically sound instruments for measuring birth satisfaction in Saudi women. OBJECTIVE: This study aimed to translate and evaluate the psychometric properties of the Saudi Arabian version of the BSS-R (SA-BSS-R). METHODS: A total of 218 Saudi women participated in the study, and psychometric analysis of the translated SA-BSS-R involved confirmatory factor analysis, divergent validity analysis, and known-group discriminant validity assessment within a cross-sectional study design. RESULTS: The three-factor BSS-R measurement model displayed poor fit, and internal consistency fell below the threshold value. Additionally, it was observed that women undergoing an episiotomy had significantly lower overall SA-BSS-R scores. CONCLUSION: The SA-BSS-R manifested atypical measurement properties in this population. Despite insightful observations related to episiotomy, the identified measurement shortcomings highlight the need for a more robust and culturally sensitive translation to enhance measurement characteristics.

医師のための臨床サポートサービス

ヒポクラ x マイナビのご紹介

無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。

Translated by Google