著名医師による解説が無料で読めます
すると翻訳の精度が向上します
背景:救急車のコールテイカーは、発信者が院外心停止(OHCA)の疑いがある患者の心肺蘇生(CPR)を開始および継続するよう促すという重要な役割を果たします。この研究の目的は、CPRの「不適切」に対する発信者の認識に対処するためのコールテイカー戦略を特定することを目的としています(患者を死んで、助けを超えて、または生命の兆候を示すと認識している)。 方法:言語アプローチを使用して、CPRの開始または継続に対する不適切な障壁を持っていると以前に特定された31のコールを分析しました。フェーズ1では、コールレコーディングを聞き、コールトランスクリプトを調査して、コールテイカーが使用する戦略と言語機能を特定しました。フェーズ2は、フェーズ1で特定された特定の戦略が、発信者コールテイカーの相互作用でどのように使用されたかを説明するための転写産物抽出物の談話分析でした。 結果:コールテイカーは、CPRが不適切だと考えた発信者に対応するときに、さまざまな戦略を使用しました。コールテイカーは、単一の戦略や言語機能を単独で使用することはめったになく、最小限のアライメント(例えば、発信者名または励ましのステートメントなど)の組み合わせを使用する傾向があり、デオンティックス(義務の指示/コマンドと声明を含む「これを私のために行う」)そして、いずれかのコンテキスト(例:「救急車が途中です」)または理論的根拠(「彼は効果的に呼吸していないので、彼を助けるためにCPRを実行する必要がある」)の提供。ほとんどのコールテイカーの試みは成功し、発信者は開始障壁の71%と継続障壁の88%を克服しました。 結論:コールテイカーは、CPRに対する認知された不適切さの障壁を克服するために、言語特徴(最小/シンボリックトークン、デオンティックス)と戦略(CPRの文脈またはCPRの理論的根拠についてのスクリプトされていないステートメントを提供する)の組み合わせを使用しました。
背景:救急車のコールテイカーは、発信者が院外心停止(OHCA)の疑いがある患者の心肺蘇生(CPR)を開始および継続するよう促すという重要な役割を果たします。この研究の目的は、CPRの「不適切」に対する発信者の認識に対処するためのコールテイカー戦略を特定することを目的としています(患者を死んで、助けを超えて、または生命の兆候を示すと認識している)。 方法:言語アプローチを使用して、CPRの開始または継続に対する不適切な障壁を持っていると以前に特定された31のコールを分析しました。フェーズ1では、コールレコーディングを聞き、コールトランスクリプトを調査して、コールテイカーが使用する戦略と言語機能を特定しました。フェーズ2は、フェーズ1で特定された特定の戦略が、発信者コールテイカーの相互作用でどのように使用されたかを説明するための転写産物抽出物の談話分析でした。 結果:コールテイカーは、CPRが不適切だと考えた発信者に対応するときに、さまざまな戦略を使用しました。コールテイカーは、単一の戦略や言語機能を単独で使用することはめったになく、最小限のアライメント(例えば、発信者名または励ましのステートメントなど)の組み合わせを使用する傾向があり、デオンティックス(義務の指示/コマンドと声明を含む「これを私のために行う」)そして、いずれかのコンテキスト(例:「救急車が途中です」)または理論的根拠(「彼は効果的に呼吸していないので、彼を助けるためにCPRを実行する必要がある」)の提供。ほとんどのコールテイカーの試みは成功し、発信者は開始障壁の71%と継続障壁の88%を克服しました。 結論:コールテイカーは、CPRに対する認知された不適切さの障壁を克服するために、言語特徴(最小/シンボリックトークン、デオンティックス)と戦略(CPRの文脈またはCPRの理論的根拠についてのスクリプトされていないステートメントを提供する)の組み合わせを使用しました。
BACKGROUND: Ambulance call-takers perform the critical role of prompting callers to initiate and continue cardiopulmonary resuscitation (CPR) for patients with suspected out-of-hospital cardiac arrest (OHCA). This study aimed to identify call-taker strategies to address callers' perceptions of CPR 'inappropriateness' (perceiving the patient as dead and beyond help, or as showing signs of life). METHODS: Using a linguistic approach, we analysed 31 calls previously identified as having an inappropriateness barrier to CPR initiation or continuation. In Phase 1, we listened to call recordings and studied call transcripts to identify the strategies and linguistic features used by call-takers. Phase 2 was a discourse analysis of transcript extracts to describe how certain strategies, identified in Phase 1, were used in the caller-call-taker interactions. RESULTS: Call-takers used various strategies when responding to callers who considered CPR inappropriate. Call-takers rarely used a single strategy or linguistic feature in isolation, tending to use combinations of minimal tokens of alignment (e.g. caller name or encouragements statements), with deontics (including directives/commands and statements of obligation e.g. "do this for me") and provision of either context (e.g. "the ambulance is on its way") or a rationale ("he's not breathing effectively so we need to perform CPR to help him"). Most call-taker attempts were successful, with callers overcoming 71% of initiation barriers and 88% of continuation barriers. CONCLUSIONS: Call-takers used a combination of linguistic features (minimal/symbolic tokens, deontics) and strategies (providing unscripted statements about the context or a rationale for CPR) to overcome barriers of perceived inappropriateness to CPR.
医師のための臨床サポートサービス
ヒポクラ x マイナビのご紹介
無料会員登録していただくと、さらに便利で効率的な検索が可能になります。